의료 서비스
home
진료비 무료 의료기관
home
🏥

Expressions de symptômes à l’hôpital spécialisé

Expressions par les types de consultations médicales et les spécialités

(Source du contenu: Korea Health and Industrial Promotion Agency)
Aux urgences 응급실
Il y a eu un accident de voiture. 교통사고가 났어요.
Je me suis brûlé(e). 화상을 입었어요.
J'ai eu des crampes. 경련을 일으켰어요.
J’ai de la fièvre et je me sens nauséeux(nauséeuse). 열이 나고 구토 증세가 있어요.
J’ai des engoudissements. 마비가 왔어요.
Nous allons vous emmener à la salle d'opération. 수술실로 안내해 드리겠습니다.
Chez le dermatologue 피부과
J'ai la peau sèche. 피부가 건조한 타입입니다
Est-ce que cela laisse des cicatrices ? 흉터가 남나요?
Y a-t-il quelque chose dont je dois me méfier après le traitement au laser ? 레이저 시술 후 주의사항에는 어떤 것이 있나요?
J'aimerais recevoir un traitement au laser. 레이저 시술을 받고 싶어요.
J'aimerais enlever la cicatrice d'une brûlur. 화상 흉터를 없애고 싶습니다.
Ma peau est sensible aux stimuli étrangers. 외부 자극에 민감한 편이에요.
Ça démange. 피부가 가려워요.
Chez l’orthopédiste 정형외과
J’ai mal à l’épaule. 어깨가 아파요.
Je boite lorsque je marche. 걸을 때 다리를 절어요.
J'ai des bras / jambes / doigts engourdis. 팔/다리/손가락이 저려요.
Il est difficile de bouger mon bras (mon épaule). 팔(어깨)를 돌리기 힘들어요.
Je ne peux pas serrer la main. 손에 힘이 안 들어가요.
C'est vraiment difficile de tout étirer mon ( ). (부위)를 완전히 펴는 것이 힘들어요.
C'est vraiment difficile de marcher. 걷기가 힘들어요.
Mes ( ) semblent brûler.. (부위)가 뜨거워요.
J’ai mal à ( ). (부위)가 아파요.
Ça fait du bruit à chaque fois que je bouge mes ( ). (부위)를 움직일때 소리가 나요.
Je ne peux pas courber le dos. 허리를 굽힐 수 없어요.
La douleur répétitivement vient et repart. 통증이 있다 없다 하는 것이 반복돼요.
Je ne peux pas m'endormir. 잠을 잘 수 없어요.
La douleur s'aggrave lorsqu'il pleut ou qu'il fait humide. 춥고 습한 날에 더 아파요.
C'est bien lorsque je suis assis(e), mais ça commence à faire mal si je marche. 앉아 있을 때는 괜찮은데 조금만 걸으면 다리가 아파요.
Il est difficile de m'asseoir droit. 바로 앉는 자세가 힘들어요.
Chez le dentiste 치과
J'ai mal aux dents. 이가 아파요.
Je saigne de la gencive. 잇몸에서 피가 나요.
J'ai les dents qui bougent. 이가 흔들려요.
Je veux faire redresser les dents. 교정하고 싶어요.
La dent s'est cassée. 이가 부러졌어요.
J'ai les gencives irritées. 잇몸이 헐었어요.
J'ai une dent de sagesse. 사랑니가 났어요.
J'ai l’inflammation des gencives. 잇몸에 염증이 났어요.
J’ai mal aux gencives. 잇몸이 아파요.
Les lèvres se gercent facilement. 입술이 자주 갈라져요.
Comment dois-je me brosser les dents après la chirurgie ? 수술한 부위의 양치는 어떻게 하나요?
Que dois-je faire si la douleur ne disparaît pas? 수술 후 치통이 지속되면 어떻게 하나요?
Chez le gynécologue 산부인과
Je sens une boule dans mon sein. 가슴/겨드랑이에서 몽우리가 느껴져요.
Je voudrais vérifier si je suis enceinte. 임신인지 확인하고 싶어요.
J'ai mal aux seins. 유방에 통증이 있어요.
Je voudrais vérifier la santé du fœtus. 태아의 건강을 확인하고 싶어요.
J'ai trop de pertes blanches/jaunes. 하얀/노란 냉이 많이 나와요.
J'ai pris des pilules contre le rhume pendant la grossesse. 임신 중 감기약을 복용했어요.
Il est difficile de tomber enceinte. 임신이 되지 않아요.
Ça pique quand je fais pipi. 소변을 볼 때 따끔거려요.
Je n'ai pas mes règles. 월경을 안 해요.
Je vois du sang dans mon urine. 소변에 혈이 보여요.
Mon cycle menstruel est irrégulier. 월경 주기가 일정하지 않아요.
Je saigne du vagin. 질에서 피가 나요.
J'ai de fortes douleurs menstruelles. 월경통이 너무 심해요.
Je perds trop de sang pendant les règles. 월경 시 양이 너무 많아요.
Pourriez-vous me dire comment prendre la pilule contraceptive ? 피임약은 어떻게 먹어야 하나요?
Que devrais-je faire si la douleur abdominale persiste ? 배에 통증이 계속될 땐 어떻게 해야 하나요?
Y a-t-il des aliments que je devrais éviter après la chirurgie ? 수술 후 피해야 하는 음식이 있나요?
Quelle est la date prévue de l'accouchement ? 출산 예정일은 언제인가요?
Chez l'ophtalmologiste 안과
Mes yeux sont irrités. 눈이 따가워요.
Je suis atteint(e) de cécité nocturne. 밤에 잘 안 보여요.
J'ai des démangeaisons aux yeux. 눈이 간지러워요.
J'ai beaucoup les yeux chassieux. 눈곱이 많이 껴요.
Je suis hypermétrope. 가까운 글자가 잘 안 보여요.
Combien de temps faudra-t-il pour recouvrer ma vue après une chirurgie LASIK/LASEK ? 라식/라섹 수술 후 시력을 회복하는 데 얼마나 걸리나요?
J'ai les yeux secs. 눈이 건조해요.
Combien de temps dure la chirurgie LASIK/LASEK ?? 라식/라섹 수술 시간은 얼마나 소요되나요?
Je vois trouble. 시야가 흐려요.
Quelles sont les différences entre le LASIK et le LASEK ? 라식과 라섹 수술의 차이는 무엇인가요?
Mes yeux pleurent quand je vois la lumière du soleil. 햇빛을 보면 눈물이 나요.
Chez l’oto-rhino-laryngologiste 이비인후과
Ma voix a changé. 목소리가 변했어요.
J'entends quelque chose dans mes oreilles. 귀에서 이상한 소리가 나요.
J’ai beaucoup de glaires . 가래가 많아요.
Je n'entends pas très bien. 소리가 잘 안 들리는 것 같아요.
Je tousse beaucoup. 기침을 심하게 해요.
Je pense que l'eau coule de mon oreille. 귀에서 물이 나오는 것 같아요.
Ça fait mal quand j'avale de la nourriture (de la salive). 음식(침)을 삼킬 때 목이 아파요.
Mon oreille sent mauvais. 귀에서 이상한 냄새가 나요.
La morve descend de mon nez vers ma gorge. 코가 목 뒤로 넘어가요.
Je saigne de de mes oreilles/de mon nez/de ma gorge. 귀(목/코)에서 피가 나요.
J'ai un nez bouché et cela rend ma respiration difficile. 코가 막혔어요 숨을 쉬기 불편해요.
Je éternue beaucoup. 재채기를 많이 해요.
J’ai mal à la tête. 머리도 아파요.
J’ai le nez qui coule beaucoup. 콧물이 많이 나요.
À la chirurgie plastique 성형외과
Quand puis-je retirer les points de suture ? 실밥은 얼마 후에 제거하나요?
Pourriez-vous essayer de ne pas laisser de cicatrices, s'il vous plaît ? 상처(흉터) 안 남도록 해 주실 수 있나요?
Je voudrais éviter l’opération nécessitant une anesthésie générale. 전신마취를 하는 수술은 피하고 싶습니다.
Chez le pédiatre 소아과
Mon enfant ne dort pas bien. 아이가 잠을 잘 못 잡니다.
Mon enfant tousse beaucoup. 아이가 기침을 많이 합니다.
Mon enfant vomit après avoir mangé(e). 아이가 밥을 잘 안 먹습니다.
Mon enfant vomit après avoir mangé(e). 아이가 먹으면 토해요.
Mon enfant a une forte fièvre. 아이가 열이 많이 납니다.
Mon enfant n'a pas été vacciné(e). 아이가 예방접종을 하지 않았어요.
Représentant
Numéro
Adresse
Contactez-nous/Correction des erreurs
Jiwon Choi
878-82-00340
103-ho, 76-5, 120-833 Myeongmul-gil, Yeongong-gu, Séoul
refugee_health@freemed.or.kr
Copyright  2025 FREEMED All Rights Reserved