의료 서비스
home
진료비 무료 의료기관
home

Класифікація біженців і правосуддя

1. Біженець

Іноземець, який не може або не бажає бути захищеним країною громадянства, через страх мати достатні підстави визнати, що він або вона є членом певної соціальної групи або політичної думки може бути переслідуваний, або особа без громадянства, яка не може або не бажає повертатися в країну, в якій він проживав до в'їзду в Республіку Корея через такий страх
→ Особа, яка втекла в іншу країну через дискримінацію та переслідування з причин раси, релігії, національності, членства в певній соціальній групі або політичної думки

Біженці вимоги

Хтось поза національним гімном
Якщо ви повернетеся в країну, ви не зможете повернутися, побоюючись, що вас образить
Бути переслідуваним
Переслідування пов'язане з політичними, релігійними та соціальними причинами
Має бути обґрунтована підстава для страху переслідування

2. Визнаний біженець

Іноземець, який був визнаний біженцем відповідно до Закону про біженців

визнавав визнаних біженців

Вони розглядаються відповідно до Конвенції про статус біженців. (Більше, ніж будь-який інший закон)
Соціальне забезпечення: Соціальне забезпечення на тому ж рівні, що і громадяни Республіки Корея
Безпека: Захист за власним бажанням
Освіта: Якщо дитина неповнолітня, дитина може бути вихована на тому ж рівні, що і громадськість. Підтримка освіти доступна з урахуванням віку, академічних здібностей та освітнього середовища
Соціальна адаптація освіти: Підтримка соціальної адаптації освіти, таких як корейська мова освіти і професійної підготовки
Акредитація освіти: Акредитація освіти, еквівалентна рівню освіти, отриманої за кордоном
Кваліфікація: Кваліфікація, еквівалентна тій, що отримана в іншій країні або часткове визнання цих кваліфікацій
Дозвіл на в'їзд для подружжя і т. Д.: Дозвіл на в'їзд, якщо він не підпадає під статтю 11 Закону про імміграційний контроль (пов'язаний з забороною в'їзду)

3. гуманітарні прибулі

Особи, які не є біженцями, але мають розумні підстави вважати, що їх життя або фізична свобода можуть бути значно порушені негуманним ставленням, покаранням або іншими обставинами, такими як катування
Іноземним резидентам, які отримали дозвіл на перебування у міністра юстиції, потрібен дозвіл на продовження свого перебування щороку
Оформлення візи G-1-6
Стаття 39 (поводження з людьми, які перебувають у гуманітарній сфері) міністр юстиції може дозволити працевлаштування для громадян, які перебувають у гуманітарній сфері.

4. Заявник-біженець

Іноземець, який подав заяву про надання статусу біженця в Кореї
Особа, яка зараз подає заяву про надання статусу біженця
Особа, яка отримала рішення про відхилення заперечення проти рішення про неприйняття біженцем або рішення про несхвалення біженця, а термін подання заперечення або адміністративного судового розгляду або адміністративного судового розгляду не пройшов
Особа, яка має адміністративний судовий процес або адміністративний судовий процес, що триває до прийняття рішення про неприйняття біженців

заявники-біженці

Підтримка витрат на проживання: Можлива підтримка витрат на проживання/ дозвіл на роботу можливий, якщо пройшло 6 місяців з дати подачі заяви на отримання статусу біженця
Житлова підтримка: Можливість будівництва та експлуатації житлового житлового об'єкта
Медична допомога: Можлива медична допомога
Гарантії освіти: Заявники-біженці та іноземні громадяни, які є неповнолітніми у своїх сім'ях, можуть отримати початкову та середню освіту на тому ж рівні, що і їхні громадяни
** Як подати заяву на витрати на проживання: Заява на витрати на проживання, паспорт або реєстраційна картка іноземця (якщо вона не доступна), копія банківської книги, виданої на території країни на своє ім'я, документи, щоб довести, якщо у людини є залежний або має захворювання (необов'язково) в імміграційних та галузевих офісах по всій країні
** Якщо минуло 6 місяців з моменту подачі заяви про надання статусу біженця, ви можете працювати з дозволом на діяльність, що не є статусом місця проживання (обмежується простими трудовими полями, за винятком полів обмеження зайнятості)

Юридична інформація - право біженців

Стаття 30 (лікування визнаних біженців)
① Визнані біженці, які перебувають в Республіці Корея, розглядаються відповідно до Конвенції про статус біженців, незважаючи на інші закони.
② Органи державної влади та місцевого самоврядування повинні розробляти та впроваджувати політику щодо поводження з біженцями, покращувати відповідні статути та правила, надавати підтримку відповідним міністерствам тощо, а також вживати інших необхідних заходів.
Стаття 31 (Соціальний вісник)
Іноземці, які визнані біженцями і перебувають у Кореї, отримують такий же рівень соціального забезпечення, як і громадяни Кореї, незважаючи на статтю 8 Рамкового закону про соціальне забезпечення.
Стаття 32 (Базова безпека засобів до існування)
Незважаючи на статтю 5-2 Закону про національну базову живу безпеку, іноземці, які визнані біженцями та перебувають у Кореї, захищені відповідно до статей 7 - 15 того ж Закону на прохання цієї особи.
Стаття 33 (гарантії освіти)
① Якщо визнаний біженець або його дитина є неповнолітньою відповідно до Цивільного закону, він або вона отримує початкову та середню освіту так само, як і люди.
② «Міністр юстиції може підтримати визнаних біженців для отримання необхідної освіти з урахуванням їх віку, академічних здібностей, умов навчання і т.д., як це передбачено Указом Президента.
Стаття 34 (соціальна адаптація)
① Міністр юстиції може забезпечити освіту з соціальної адаптації для визнаних біженців, таких як освіта корейської мови, як це передбачено Указом Президента.
② «Міністр юстиції може, за бажанням, надати підтримку визнаним біженцям для професійної підготовки, як це передбачено Указом Президента.
Стаття 35 (Сертифікація академічної кваліфікації)
Визнаний біженець може бути визнаний за його академічну освіту, еквівалентну ступеню шкільної освіти, що здійснюється в іншій країні, як це передбачено Указом Президента.
Стаття 36 (Кваліфікації)
Визнаному біженцю може бути надана кваліфікація, еквівалентна або частина кваліфікації, придбаної в іншій країні, як це передбачено відповідними статутами.
Стаття 37 (дозвіл на в'їзд дружини і т.д.)
① Коли чоловік або неповнолітня дитина визнаного біженця звертається за в'їздом, міністр юстиції дозволяє в'їзд, якщо він не підпадає під статтю 11 Закону про імміграційний контроль.
② Розмах подружжя та неповнолітніх відповідно до пункту 1 повинен відповідати «цивільному акту».
Стаття 38 (виключення від застосування взаємності до визнаних біженців)
Незважаючи на інші дії, взаємність не поширюється на визнаних біженців.

Відповідна правова інформація - Закон про імміграційний контроль

Стаття 88-6 (видача свідоцтва про подорожі біженців)
① Іноземець, який має намір подати заяву про видачу посвідчення біженця на підставі статті 76-5 (1) Закону, подає заяву про видачу посвідчення біженця на виїзд до міністра юстиції разом із свідоцтвом про визнання біженцем, посвідченням про реєстрацію іноземця (обмежується випадками, коли видається свідоцтво про реєстрацію іноземця), і одна фотографія. <змінено 29 вересня 2016 р., 24 грудня 2019 р., 12 грудня, 2023. >>
② Коли міністр юстиції видає довідку про виїзд біженця для подання заяви відповідно до пункту (1), він повинен написати факт у книзі видачі проїзного документа біженця та надати заявнику довідку про подорож біженця. Зміни до нього: 29 вересня 2016 року

5. Біженці, які шукають переселення: Іноземці

Іноземці, які бажають оселитися в Республіці Корея серед біженців за межами Республіки Корея

6. Іноземець

Особа, яка не має громадянства Республіки Корея
керівник
номер
адреса
запиту/помилок виправлення
최지원
878-82-00340
120-833 서울특별시 서대문구 명물길 76-5, 103호
refugee_health@freemed.or.kr
Copyright  2025 FREEMED All Rights Reserved